23-26 октября 2002 Норд-Ост. Годовщина захвата заложников в Москве.(Обновлено)

23.Октябрь.2012

Десять лет исполняется со дня захвата Театрального центра на Дубровке в Москве. 23 октября 2002 года в здание, где шло представление популярного мюзикла «Норд-Ост», ворвалась вооруженная группа бандитов во главе с Мовсаром Бараевым и взяла в заложники 916 человек, артистов и зрителей. Спустя почти трое суток произошел штурм, в результате которого террористы были уничтожены, а большинство заложников освобождены. Но погибших оказалось немало — 130 человек.


В СМИ широко обсуждался вопрос, какое влияние на здоровье заложников оказало применение усыпляющего газа, который пустили в вентиляцию перед началом штурма и который сковал действия террористов. Масла в огонь подлило то, что российские власти отказались называть его состав.

Главный врач Москвы Андрей Сельцовский заявил, что отравление не оказало существенного влияния на смертность среди бывших заложников. То же мнение в 2003 году официально озвучил президент России Владимир Путин.

Формула газа неизвестна до сих пор, власти ее не раскрывают. Установлено лишь, что основным его компонентом является фентанил — сильнейший опиоидный анальгетик, применяемый в анестезиологии, особенно часто — нейрохирургами при критично тяжелых операциях на головном мозге, когда нужно, чтобы у пациента не выключалось сознание.

В конце прошлого года Европейский суд по правам человека обязал Россию выплатить жертвам «Норд-Оста» 1,3 миллиона евро. Коллегия, состоявшая из семи судей, единогласно признала, что во время событий на Дубровке существовала реальная угроза массовой гибели людей и что у властей РФ были все основания прервать переговоры с террористами и начать штурм. Суд решил, что оправданно было и применение газа.

Вместе с тем, по мнению суда, спасательная операция после штурма была недостаточно подготовлена, жертвам трагедии не была оказана адекватная медицинская помощь после применения неизвестного газа. Действия различных служб были плохо скоординированы, эвакуация пострадавших была запоздалой, не хватало медицинского оборудования, и была плохо организована транспортировка.

Воспоминания бывших заложников и прощальные звонки жертв своим близким

Среди заложников «Норд-Оста» было много детей, больших и маленьких. Повзрослевшие на 10 лет, они поделились воспоминаниями о пережитом аде. Ксения Жаркова рассказала программе «Центральное телевидение» на НТВ, что вместе с одноклассницей, которая погибла, сидела прямо под вентиляционными решетками, откуда пошел газ. «Но за несколько часов меня скрутила сильная боль, и врач, которая сидела на балконе, пересадила меня на другой ряд, чтобы сделать укол. Наверное, благодаря этому я осталась жива», — сказала она.

Ольга Протас помнит, что самым страшным моментом для нее было, когда террористы сказали, что выберут из зала любых 10 человек и расстреляют их прямо на сцене. «В самый последний день я потеряла надежду, что снова увижу своих близких. Я написала на руке телефон, имя и фамилию, чтобы родители могли опознать меня в морге», — призналась бывшая заложница.

Захватившие здание террористы ворвались прямо на сцену, откуда объявили о своем требовании: вывести федеральные силы из Чечни. Причем чуть ли не крылатыми в России стали Бараева: «Мы хотим умереть красиво больше, чем вы жить».

Сначала же многие даже не поняли, что происходит. Балетмейстер спектакля «Норд-Ост» Галина Делятицкая рассказала «Российской газете»: «Когда начался второй акт, я вышла на балкон, чтобы оценить качество «танца летчиков». И увидела, как на сцену залез человек в камуфляже с автоматом. Подумала, что перебрал в антракте в буфете. А зрители решили, что это режиссерский ход, и зааплодировали».

«Московский комсомолец» посвятил свой материал погибшим заложникам: их родные и близкие помнят, какие слова слышали от них в редких телефонных звонках из захваченного зала. Многие пытались максимально уберечь своих близких от тревоги, успокаивали: «Все нормально, не паникуйте», «Зал минируют, но это ерунда…»

Акции памяти жертв теракта традиционно проводятся на месте трагедии каждый год. Возложение цветов и минута молчания пройдут 26 октября. В 2003 году на площади перед театральным центром была установлена семиметровая стела из белого гранита «В память о жертвах терроризма». В апреле 2011 года вблизи места трагедии был заложен камень в основание храма в память о погибших заложниках, его строительство завершается. Освящение церкви должно будет состояться 26 октября, в годовщину штурма.

Ошибка евросудей и лень русского следователя мешают исполнить решение Страсбурга

После того как решение Страсбургского суда по делу «Еорд-Оста» вступило в силу нынешним летом, большая часть пострадавших — 60-70% — получили компенсации, сообщил адвокат Игорь Трунов. Он отметил, что выплата на некоторое время была приостановлена из-за отпуска чиновника, отвечавшего за выдачу денег, но уже возобновилась.

Кроме того, Европейский суд неправильно указал личные данные некоторых людей, и теперь им придется через суд доказывать, что в решении упомянуты именно они. По информации Life News, речь идет о троих потерпевших, которым Минфин РФ отказался выплатить причитающуюся сумму из-за того, что в Страсбурге неправильно указали их отчества.

Адвокат Людмила Айвар сообщила, что трое бывших заложников готовят иски в российские суды с требованием признать, что речь в решении Евросуда идет о них. Юрист настроена оптимистично: ошибка носит «технический» характер и в таких случаях российские судебные инстанции просто исправляют промашку своих европейских коллег.

Всего, как напоминает РИА «Новости», суд взыскал с России в пользу 64 истцов в общей сложности около 1,24 миллиона евро — от 9 тысяч до 66 тысяч евро каждому. Кроме того, Россию обязали возместить заявителям судебные издержки на общую сумму около 30 тысяч евро и оплатить двум из них транспортные расходы — по 2 тысячи евро каждому.

Защита также добивается возбуждения уголовного дела в отношении должностных лиц, допустивших нарушения при штурме. По словам Трунова, это необходимо сделать для исполнения второй части решения Страсбургского суда, которое считается обязательным для России.

Адвокат пояснил, что Евросуд рассылает тексты решений только на английском языке. «Я предоставил подлинник решения, однако простой русский следователь ничего в нем не понял и не стал утруждать себя, запрашивая в Минюсте официальный перевод», — сказал Трунов. В результате в возбуждении дела было отказано, что, по мнению защиты потерпевших, незаконно.

Текст: NEWSRU
——————————————————————
Хроника захвата ДК в фотографиях
Хронология событий с момента захвата театрального центра




загрузка...

Comments are closed.

Analytics Plugin created by Web Hosting